Auteur, traducteur, éditeur et professeur de philosophie, Nicolas Millet dirige les éditions Atmen à Tours. Il a également publié reprendre, haleine aux éditions Harpo &. Tout en travaillant à éditer des ouvrages où le poème trouverait place singulière, il continue, persiste à enseigner la philosophie et à traduire Emily Dickinson, Gérard Manley Hopkins ou Charles Reznikoff. Les éditions atmen publient également Antonin Artaud, Joë Bousquet, Juliette Fontaine et Moncef Ghachem.
Les éditions atmen et Pandore Éditions ont entrepris en 2025 une collaboration amicale, par laquelle Pandore diffuse une sélection d’ouvrages de atmen : Maison de lumière de Nicolas Millet (2025), Where Rode The Bird d’Emily Dickinson dans une nouvelle traduction française de Nicolas Millet (2023), Cent Mille Oiseaux de Moncef Ghachem (2024) et La Déployée / Des Pas sur Moà-Neige de Juliette Fontaine (2023) — voir ci-dessous.

Nicolas Millet, reprendre, haleine, Harpo &, 2022
Poésies de Nicolas Millet, éditées par les éditions atmen et diffusés par Pandore Éditions


Nicolas Millet, Maison de lumière, éditions atmen, 2025
Ouvrages publiés par les éditions atmen et diffusés par Pandore Éditions


Emily Dickinson, Where Rode The Bird, nouvelle traduction française de Nicolas Millet, éditions atmen, 2023


Juliette Fontaine, La Déployée / Des Pas sur Moà-Neige, éditions atmen, 2023


Moncef Ghachem, Cent Mille Oiseaux, éditions atmen, 2024